Hi, can you please explain what a Mawal is?
As from Tahtil Shibbak, it seems like it is a part prior to the song, where the singer associates and sings along in a way that shows the mood in which he or she will sing the song, so it would be a key for interpretation of the character of that song.
Or more?
And how do you dance it?
As from Tahtil Shibbak, it seems like it is a part prior to the song, where the singer associates and sings along in a way that shows the mood in which he or she will sing the song, so it would be a key for interpretation of the character of that song.
Or more?
And how do you dance it?
-
Re: Mawal
Sat, April 12, 2008 - 7:22 AMThanks for this fabulous question Nuria! An invitation has been sent for this question to be answered. -
-
Re: Mawal
Sat, April 12, 2008 - 8:45 AMAs far as I know, Mawal is a vocal inro before a song. just like you have in a song an instrumental intro (which has a name of it's own, I think the name is 'Nawal' but I'm not sure)
Sometimes you can have only Mawal on it's own many times Mawal is improvised. Mawal lets the singer show off storytelling and improvisational skill as well as vocal abilities. -
-
Re: P.S. Mawal - taht il shibbak
Sat, April 12, 2008 - 8:48 AMThe song Taht il shibbak has 2 different mawals (that I heard) and maybe there are more.
Mawals change. -
-
Re: P.S. Mawal - taht il shibbak
Sat, April 12, 2008 - 10:32 AMMawals can be seen as a vocal taqsim and treated similarly to an instrumental taqsim. There are sometimes words that make sense. Sometimes random words of expression...I'm going to butcher the spelling and I apologize in advance, but "layali eini" and variations thereof (very common in mawals) are references to "night" (or "nights", or "my nights" depending upon what they're actually saying) and "eyes" (or "my eyes" etc). So some mawals they are simply saying "my nights, my eyes, my nights, my eyes etc"...but they are improvising in a maqam (ME scale) that transmits the right mood for the song. -
-
Re: P.S. Mawal - taht il shibbak
Mon, April 14, 2008 - 11:02 AMThe use of ain (eye) and lail (night) in mawals goes back hundreds of years. Supposedly these two words, better than any others, show off the beauty of the human voice. I *think* this vocal form of improvising using only these two words is called "layali" but would have to check my notes from Georgetown to be sure.
-
-
-
-
-
Re: Mawal
Tue, April 22, 2008 - 3:27 PMA Mawal is a vocal improvisation similar to a Takseem which is instrumental improvisation.
A mawal is used in many applications.
A stand alone composition.
An intro to a song.
A part within a song.
A cadence of end of a song.
The singer follows the Maqam rules in a Mawal using the notes of a given makam or changing to another related one.
IT can have the words of a the song or a related poem.
It is common to use the Words YA LAIL or YA AIN.
YA LAIL = oh night ( lovers suffer the lonely night when they are a part )
Ain = eyes. ( so much tears to the point of eye pain as a result to suffering from love)
There is not a simple answer to this question but this is an intoduction to the Mawal and to the best of my humble knowledge.
I hope it helps.
Thanks you.
Naser. Musa.
www.nasermusa.net
-
-
Re: Mawal
Wed, April 23, 2008 - 2:19 AMThank you so much for your explanation!
-