Hey!

I was wondering if anyone has a translation (or transliteration) of Shaghel Baly by Ehab Tawfik (from the album Ahla Minhom). I've searched all of my usual haunts, but I've only been able to scrounge up the lyrics in Arabic. I'd really appreciate any help! Thanks!

أه يا حبيبى يا شاغل بالى عمرى ليك يا غالى
قلبى داب ليالى وأنت ليه نسينى تعالى شوف حنينى

أه يا حبيبى يا شاغل بالى أنت اللى فى أيديك
عمرى وأحلامى وملكت بقلبك روحى وأيامى
ده أنا قلبى مولع نار وسيبنى أسهر وأحتار
أرجعلى حرام ده فى قلبى غرام مشتاق لعنيك

أه ياحبيبى يا شاغل بالى حبيبى
لا كفاية تعالى عيش معايا
وأنت ليه نسينى تعالى شوف حنينى
posted by:
Kate
Philadelphia
  • Hi Kate, Icouldnt listen to this song anywhere on youtube so I cant verify If the arabic text youve posted is 100% correct .There is a sentence or two which are slightly odd.However having said that ,Ehab is famous for focusing on the tune/ melody and neglecting the words/lyrics- they are usually not very compatible or in harmony with one another!.
    Happy Dancing :)

    أه يا حبيبى يا شاغل بالى عمرى ليك يا غالى
    O my lover [whose]occupying my mind! ,my age [life] is yours O preciouse [one]
    قلبى داب ليالى وأنت ليه نسينى تعالى شوف حنينى
    My heart has continued for nights ,and why are you forgetting me!,come see my longing!

    أه يا حبيبى يا شاغل بالى أنت اللى فى أيديك
    O my lover O[one]who is on my mind ,you are the one in your hands
    عمرى وأحلامى وملكت بقلبك روحى وأيامى
    [you are] my age [life] and dreams,and youve possessed with your heart my soul and my days
    ده أنا قلبى مولع نار وسيبنى أسهر وأحتار
    my heart is on fire ! leave me stay up late and confused
    أرجعلى حرام ده فى قلبى غرام مشتاق لعنيك
    come back to me! its a sin!, there is passion in my heart,I long for your eyes

    أه ياحبيبى يا شاغل بالى حبيبى
    O my lover [whose] occupying my mind!, my lover
    لا كفاية تعالى عيش معايا
    No!,enough,come live with me
    وأنت ليه نسينى تعالى شوف حنينى
    And why are you forgetting me!,come see my longing.

Recent topics in "BellyDance Lyrics Translations"

Topic Author Replies Last Post
Beny ou benak eih - Natacha Atlas on Ana Hina lilya 0 Yesterday, 11:34 AM
Amal Hijazi katie 1 Yesterday, 8:12 AM
Laialena el Kadema Zafira 2 July 24, 2008
bandam aalaik offlineKhatira 2 July 23, 2008